Infocus X3 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Infocus X3 herunter. InFocus X3 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - USER’S GUIDE

X3 MULTI-USE PERFORMANCEUSER’S GUIDEX3_UG.qxd 5/3/05 4:06 PM Page 1

Seite 2

10Periferica videoCompatibilità videoTipo di connettore della perifericaAdattatore o connettori del proiettore a cui collegarsiIstruzioni di configura

Seite 3 - Omologazioni

11Periferica videoCompatibilità videoTipo di connettore della perifericaAdattatore o connettori del proiettore a cui collegarsiIstruzioni di configura

Seite 4

12Collegamento con l'uscita di un computerConnessioni necessarie per il collegamento al computerCollegare il cavo per computer in dotazione (vede

Seite 5

13Visualizzazione delle immagini da un computerTogliere il cappuccio dalla lente.Accendere il proiettore portando l'interruttore di alimentazione

Seite 6 - Introduzione

14Regolazione dell'immagineSe occorre, regolare l'altezza del proiettore premendo il pulsante di estensione del piedino di sollevamento. Se

Seite 7 - Proiezione wireless

15Uso iniziale del proiettore con Windows 98La prima volta che si collega al proiettore un computer con il sistema operativo Windows 98, il computer r

Seite 8 - Collocazione del proiettore

16Saltare questa pagina se non si è collegato un cavo per mouse USBWindows 98• Se si è collegato il cavo USB, compare di nuovo la finestra Installazio

Seite 9 - Connessioni video

17Collegamento di una periferica videoÈ possibile collegare al proiettore vari tipi di periferiche video quali ad esempio videoregistratori, lettori D

Seite 10

18Connessioni con una periferica videoConnessioni per un segnale video compositoCollegare uno dei due connettori gialli del cavo A/V al connettore del

Seite 11

19Connessioni VGASe la periferica video è dotata di connettore di uscita VGA a 15 pin, collegare il cavo per computer (in dotazione) a tale connettore

Seite 12

2La presente guida è disponibile sul CD allegato, come file Adobe Acrobat pdf, nelle seguenti lingue: inglese, francese, tedesco, italiano, norvegese,

Seite 13

20Visualizzazione del segnale videoTogliere il cappuccio dalla lente.Accendere il proiettore portando il pulsante di alimentazione Power, sul pannello

Seite 14

21Regolare l'ingrandimento e mettere a fuoco.Se l'immagine non è quadrata, correggere la distorsione trapezoidale con gli appositi pulsanti

Seite 15

22Arresto del proiettoreIl proiettore visualizza automaticamente una schermata nera se non rileva nessun segnale attivo per 30 minuti. Ciò assicura la

Seite 16

23Problema Soluzione RisultatoNon si visualizza la schermata di avvio.Collegare il cavo di alimentazione sul lato sinistro del proiettore.Togliere il

Seite 17

24Problema Soluzione RisultatoNon si visualizza nessuna immagine dal computer, ma solo le parole "Segnale fuori gamma".Premere il pulsante A

Seite 18

25Problema Soluzione RisultatoImmagine sfumata o tagliata.Impostare la risoluzione dello schermo del computer sulla risoluzione nativa del proiettore

Seite 19 - Connessioni VGA

26Problema Soluzione RisultatoImmagine non quadrata.Correggere la distorsione trapezoidale con il pulsante Keystone sul tastierino.L'immagine è q

Seite 20

27Problema Soluzione RisultatoImmagine capovolta.Disattivare l'opzione Soffitto nel menu Impostazioni > Sistema.L'immagine è giusta.Immag

Seite 21

28Problema Soluzione RisultatoIl video incorporato nella presentazione PowerPoint non viene riprodotto sullo schermo.Spegnere il display a cristalli l

Seite 22 - Arresto del proiettore

29Per richiedere assistenzaPer richiedere assistenza, è possibile visitare il nostro sito Web o chiamare il servizio clienti. Consultare il retro cope

Seite 23

3Dichiarazione di conformitàFabbricante: InFocus Corporation, 27500 SW Parkway Ave., Wilsonville, Oregon 97070 U.S.A.Ufficio europeo: Strawinskylaan 5

Seite 24 - Signal out of

30Uso del telecomandoIl telecomando è alimentato da due pile stilo (AA), in dotazione. Per installarle basta aprire il coperchietto del vano portapile

Seite 25

31Uso dell'audio Uso dell'altoparlante del proiettorePer usare l'altoparlante del proiettore, collegare la sorgente audio ai connettori

Seite 26

32Uso dei pulsanti del tastierinoLa maggior parte dei pulsanti è descritta dettagliatamente in altre sezioni; di seguito si riporta una breve descrizi

Seite 27

33Ottimizzazione delle immagini del computerUna volta collegato correttamente il computer e visualizzate sullo schermo del proiettore le immagini del

Seite 28

34Ottimizzazione delle immagini della periferica videoUna volta collegata correttamente la periferica video e visualizzate le immagini sullo schermo d

Seite 29

35Uso dei menuPer aprire i menu, premere il pulsante Menu sul tastierino del proiettore o sul telecomando. (I menu si chiudono automaticamente dopo 60

Seite 30 - Uso del telecomando

36Menu ImmaginePer regolare una delle impostazioni seguenti, evidenziarla, premere Select, usare i pulsanti freccia su e giù per modificarne il valore

Seite 31 - Uso dell'audio

37Impostazioni predefinite: ottimizzano le funzioni del proiettore per la visualizzazione di presentazioni da computer, fotografie, filmati e immagini

Seite 32

38Menu AvanzatoNitidezza: (solo per sorgenti video) regola la chiarezza dei contorni dell'immagine. Selezionare una delle impostazioni.Spazio col

Seite 33

39Menu ImpostazioniAudio: consente di regolare il volume dell'altoparlante interno e di attivare il suono emesso dal proiettore all'avvio. L

Seite 34

4IndiceIntroduzione 6Collocazione del proiettore 8Guida all'identificazione dei connettori del proiettore e delle periferiche 9Connessioni del c

Seite 35 - Uso dei menu

40Logotipo di Avv.: permette di visualizzare una schermata vuota invece della schermata predefinita che si visualizza all'avvio o se il proiettor

Seite 36 - Menu Immagine

41Lingua: permette di scegliere la lingua in cui visualizzare i menu e i messaggi.Servizio: per usare una di queste funzioni, evidenziarla e premere S

Seite 37 - Impostazioni

42ManutenzionePulizia della lente1 Inumidire un panno morbido e asciutto con un detergente non abrasivo per obiettivi fotografici.• Non usare una quan

Seite 38 - Menu Avanzato

434Allentare le due viti prigioniere che fissano l'alloggiamento al proiettore.5 Staccare il connettore della lampada dal proiettore premendo la

Seite 39 - Menu Impostazioni

44Pulizia dei filtri dell'alloggiamento della lampadaSe si usa il proiettore in ambienti sporchi o polverosi, i due filtri per la polvere nell&ap

Seite 40 - Tasto effetto

45AppendiceDimensioni dell'immagine proiettataNOTA - Nel nostro sito Web è disponibile una calcolatrice interattiva per calcolare le dimensioni d

Seite 41 - Menu Info

5Considerazioni importanti per la sicurezza• Sistemare il proiettore orizzontalmente, evitando di inclinarlo di oltre 15 gradi.• Posizionare il proiet

Seite 42 - Sostituzione della lampada

6IntroduzioneQuesto proiettore digitale è semplice da collegare, da usare e da mantenere. È versatile e la sua flessibilità straordinaria lo rende la

Seite 43

7Pannello dei connettoriIl proiettore è dotato sia di connettori per il collegamento a un computer che di connettori video, inclusi i formati: • M1 pe

Seite 44 - Uso dell'antifurto

8Collocazione del proiettorePer determinare il punto in cui collocare il proiettore, considerare le dimensioni e la forma dello schermo, l'ubicaz

Seite 45 - Appendice

9Guida all'identificazione dei connettori del proiettore e delle perifericheL'illustrazione e la tabella seguenti dovrebbero essere di aiuto

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare